18 novembre 2006

So cold the night - Si froide est la nuit... Sans traduction, désolée


I watch your window
I shake so scared
Spying from my room
With nervous unrest
Night after night your fingers
caressing
The skin that is so fair you slowly
undress
Soon we will be together
Until then so cold the night
Soon we will be together
Until then so cold the night
I know that you knowthat I'm here
each night
Watching and praying the time is now
right
For me to undress and caress you
Until then I'll just sit here and dream.
Soon we will be together
Until then so cold the night
Soon we will be together
Until then so cold the night
Cold the night, Cold the night
Soon my love
Soon my secret lover
Soon my love
Soon my secret lover
Soon my love
Soon my secret lover
Soon my lover
I watch your window
I shake so scared
Spying from my room with nervous
unrest
Night after night your fingers
caressing
The skin that is so fair you slowly
undress
Soon we will be together
Until then so cold the night
Soon we will be together
Until then so cold the night
Soon we will be together
Until then so cold the night
Soon we will be together
Until then so cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Ooh it's so cold without you
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night
Cold the night

Jimmy Somerville & The Communards

Un petit peu de poterie... Ca vous dit?...


Oh, mon amour, ma chérie,
J'ai faim de ton contact
Depuis un long moment, solitaire...


Et le temps passe si lentement

Et le temps peut tant faire

Es-tu toujours mienne?


J'ai besoin de ton amour

J'ai besoin de ton amour

Mon Dieu! Envoie-moi ton amour....


Les rivières solitaires s'écoulent jusqu'à la mer, jusqu'à la mer

Jusqu'aux bras grand ouverts de la mer

Les rivières solitaires soupirent,

Attends-moi, attends-moi

Je reviendrai à la maison,

Attends-moi...

Vous aussi.... U2 - Where the streets have no name


Where The Streets Have No Name

I want to run
Je veux courir
I want to hide
Je veux me cacher
I want to tear down the walls
Je veux démolir les murs
That hold me inside
Qui m'emprisonnent
I want to reach out
Je veux atteindre
And touch the flame
Et toucher la flamme
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom

I want to feel sunlight on my face
Je veux sentir les rayons de soleil sur mon visage
I see the dust cloud disappear
Je vois disparaître le nuage de poussière
Without a trace
Sans laisser de trace
I want to take shelter from the poison rain
Je veux me mettre à l'abri de la pluie acide
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom

Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom
We're still building
Nous construisons toujours
Then burning down love
Puis brûlons notre amour
Burning down love
Brûlons notre amour
And when I go there
Et quand je vais là-bas
I go there with you
J'y vais avec toi
It's all I can do
C'est tout ce que je peux faire

The city's a flood
La ville est inondée
And our love turns to rust
Et notre amour devient de la rouille
We're beaten and blown by the wind
Nous sommes battus et soufflés par le vent
Trampled in dust
Piétinnés dans la saleté
I'll show you a place
Je te montrerai un endroit
High on a desert plain
En-haut sur une plaine désertique
Where the streets have no name
Où les rues n'ont pas de nom

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building
Then burning down love
Burning down love
And when I go there
I go there with you
It's all I can do
Our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Oh, and I see love
See our love turn to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Oh, when I go there
I go there with you
It's all I can do


Si tu peux supporter l'idée qu'il est plus fort,
Pas dans les joies du cœur, mais dans les jeux du corps,
Pour te désaltérer à la même fontaine,
Si tu peux rapprocher ton âme de la sienne,
Si tu sais te servir de ta beauté, ma belle,
Et pour lui faire plaisir t'encombrer de dentelles,
Si le goût de tes nuits a celui des baisers,
Si tu n'écoutes pas la voix des mal-aimées
Qui voudraient à tout prix te citer comme témoin
Au procès du tyran qui caresse ta main,
Si tu as bien compris que source de la vie,
Tu n'as rien de commun avec qui la détruit,
Si tu lui donnes l'enfant qu'il te prie de lui faire,
Comme un cadeau du ciel, comme un fruit de la terre,
Si tu remplis son cœur au fil de chaque jour,
De ta tendre chaleur et de tes mots d'amour,
Si tu peux l'écouter quand il chante trop haut
Et chanter avec lui pour que ce soit moins faux,
Si tu prends le pouvoir, certains soirs de rafale,
Pour guider le bateau, cap sur la bonne étoile,
Si tu es,
Si tu sais,
Si tu fais tout cela,
Comme les milliards de femmes qui l'ont fait avant toi,
Et si dans son bonheur, tu vois le tien qui brille,
Ce jour-là tu seras une femme, ma fille, ma fille...

Pour Vincent


De Pont-Aven
A Sotheby,
Des mornes plaines
A Saint-Rémy
Et par centaines,
Des corbeaux noirs
Dans tes migraines,
Dans ton regard,
Derrière l'église d'Auvers-sur-Oise,
Une lumière grise un bleu-turquoise.

Tu auras mis longtemps,
Tu auras mis longtemps,
Mais aujourd'hui, Vincent,
Vincent,
Tes ténèbres s'éclairent
D'un écIat de diamant,
Dans le rouge et le vert,
Tu es encore vivant,
Vincent... Oh Vincent.

Près des chaumières
De Chaponval,
Le ventre ouvert
Sous les étoiles,

Comme le dormeur
Du clair de lune,
Autour du cœur
Deux taches brunes,
Ton sang
Et par dizaines, des oiseaux noirs,
En bord de plaine aux abreuvoirs.

Tu auras mis longtemps,
Tu auras mis longtemps,
A mourir calmement,
Vincent.
C'est ton corps qu'on enterre.
Ce n'est rien d'important.
Dans le rouge et le vert,
Tu es encore vivant,
Vincent.

Tu peux rentrer quand tu voudras.
Les champs de blé sont toujours là.
Le monde est fou.
Le jaune est roi.

Tes ténèbres s'éclairent
D'un soleil éclatant.
Dans le rouge et le vert,
Tu es encore vivant.
Tu auras mis longtemps,
Mais aujourd'hui, Vincent,
Tu vends

L'important dans la vie, c'est ce qu'on laisse derrière soi; c'est l'horizon que l'on offre au monde... Et Vincent Van Gogh nous a ouvert un horizon sur un océan.

Référencé par Blogtrafic